Trackimage | Playbut | Trackname | Playbut | Trackname |
---|---|---|---|---|
36839136 | Play | Bhallelak | 00:00 Tools | |
36839137 | Play | Ya Oud | 00:00 Tools | |
36839138 | Play | Ta'alu | 00:00 Tools | |
36839141 | Play | Memories Of A Palestinian Wound | 00:00 Tools | |
36839139 | Play | Tamahali | 00:00 Tools | |
36839140 | Play | Hulum | 00:00 Tools | |
36839144 | Play | La Ahada Yalam | 00:00 Tools | |
36839145 | Play | Doq | 00:00 Tools | |
36839142 | Play | La Ahada Yalam (No One Knows) | 00:00 Tools | |
36839143 | Play | Ya ba la la | 00:00 Tools | |
36839147 | Play | Alouf Mashaal | 00:00 Tools | |
36839146 | Play | Hkaye (A Tale) | 00:00 Tools | |
36839148 | Play | Hulum (A Dream) | 00:00 Tools | |
36839150 | Play | Asfur | 00:00 Tools | |
36839149 | Play | Taalu (Come On Poet) | 00:00 Tools | |
36839151 | Play | Yaumiat jorh falastini | 00:00 Tools | |
36839152 | Play | Asfur (The Bird) | 00:00 Tools | |
36839153 | Play | Risalatohu Lakhira (His Last Letter) | 00:00 Tools | |
36839154 | Play | Dunia Lwan | 00:00 Tools | |
36839155 | Play | Stranger In A Far City | 00:00 Tools | |
36839156 | Play | Diary Of A Palestinian Wound | 00:00 Tools | |
36839157 | Play | Risalatohu Lakhira | 00:00 Tools | |
36839158 | Play | Hkaye | 00:00 Tools | |
36839160 | Play | Ya Ba La La [a folk/love song] | 00:00 Tools | |
36839159 | Play | Ya Oud [acapella] | 00:00 Tools | |
36839161 | Play | Dunia Lwan (Colourful World) | 00:00 Tools | |
36839162 | Play | Alouf Mashaal [Palestinian folk song] | 00:00 Tools | |
36839163 | Play | How A Song Is Born | 00:00 Tools | |
36839164 | Play | Come To Me | 00:00 Tools | |
36839165 | Play | ta‘alu | 00:00 Tools | |
36839167 | Play | Amal Murkus - Tamahali | 00:00 Tools | |
36839166 | Play | Longing | 00:00 Tools | |
36839168 | Play | No One Knows la Ahada Yalam | 00:00 Tools | |
36839169 | Play | Waiting For A Baby Girl | 00:00 Tools | |
36839170 | Play | Ya Oud (Acapella) | 00:00 Tools | |
36839171 | Play | Yaumiat jorh falastini ( The Memories of a Palestinian Wound) | 00:00 Tools | |
36839172 | Play | Papers | 00:00 Tools | |
36839174 | Play | Hawana | 00:00 Tools | |
36839176 | Play | Ah Ya Asmar | 00:00 Tools | |
36839173 | Play | Torch Of The Magi | 00:00 Tools | |
36839175 | Play | Hikaye | 00:00 Tools | |
36839177 | Play | Grandma | 00:00 Tools | |
36839178 | Play | Risalatohu L'akhira | 00:00 Tools | |
36839181 | Play | Hulum (Palestine) | 00:00 Tools | |
36839180 | Play | Ya Ba la la (A Folk/Love Song) | 00:00 Tools | |
36839179 | Play | Yallah Elgheth | 00:00 Tools | |
36839182 | Play | Skaba | 00:00 Tools | |
36839183 | Play | Ya Oud (Palestine Israel) | 00:00 Tools | |
36839184 | Play | Marshoosha | 00:00 Tools | |
36839186 | Play | Hayman | 00:00 Tools | |
36839185 | Play | Ya Oud (Palestine - Israel) | 00:00 Tools | |
36839187 | Play | Ta'alu (Come On Poet) | 00:00 Tools | |
36839188 | Play | Ya Oud (Palestine-Israel) | 00:00 Tools | |
36839189 | Play | Taei al Fay | 00:00 Tools | |
36839190 | Play | Hamam Eldar | 00:00 Tools | |
36839192 | Play | Elsaber | 00:00 Tools | |
36839191 | Play | Na'na ya Na'na | 00:00 Tools | |
36839194 | Play | A'lrozana | 00:00 Tools | |
36839193 | Play | Nasrawiyyat | 00:00 Tools | |
36839195 | Play | Al Atfaal (Oliver Shanti) | 00:00 Tools | |
36839196 | Play | على هذه الأرض ما يستحق الحياة | 00:00 Tools | |
36839199 | Play | Nana Ya Nana | 00:00 Tools | |
36839197 | Play | Yaba La La | 00:00 Tools | |
36839198 | Play | Tahat elKhail | 00:00 Tools | |
36839200 | Play | Grand'ma | 00:00 Tools | |
36839201 | Play | Ya Oud (Album Version) | 00:00 Tools | |
89902186 | Play | Taht Elkhail | 00:00 Tools | |
36839202 | Play | Memories Of A Palestinian Wound (Album Version) | 00:00 Tools | |
88170615 | Play | Tahat El Khail | 00:00 Tools | |
36839203 | Play | مرشوشة بالعطر Mashoosha | 00:00 Tools | |
36839204 | Play | ta‘alu (Tawfeq Zayad/amal Murkus) | 00:00 Tools | |
36839205 | Play | 03 Ah ya asmar | 00:00 Tools | |
36839206 | Play | 07 Nana ya Nana | 00:00 Tools | |
36839207 | Play | 04 Nasrawiyyat | 00:00 Tools |
Amal Murkus (أمل مرقس) is a Palestinian singer. As an Arab-Christian communist, she tends to political and social iconoclasm in her music. She sings in Arabic, and her recorded work includes original compositions by contemporary Palestinian poets as well as classic Arabic repertoire and Palestinian folksongs. Read more on Last.fm. User-contributed text is available under the Creative Commons By-SA License; additional terms may apply.